歌 - 憂鬱症
![Susan avatar](/img/cat1.jpg)
By Susan
at 2019-03-01T05:01
at 2019-03-01T05:01
Table of Contents
https://youtu.be/45uSYC7335U
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
ウミネコが桟橋で鳴いたから
是因為黑尾鷗在碼頭悲鳴
波の随意に浮かんで消える
隨著波浪隨意的漂浮消失
過去も啄ばんで飛んでいけ
把過去叼走飛遠而去吧
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
誕生日に杏の花が咲いたから
是因為生日時杏花盛開
その木漏れ日でうたた寝したら
在陽光灑下樹梢間 就這樣睡著
虫の死骸と土になれるかな
昆蟲的殘骸是否也會變為塵土呢
薄荷飴 漁港の灯台
薄荷糖 漁港的燈塔
錆びたアーチ橋 捨てた自転車
生銹的拱橋 廢棄的自行車
木造の駅のストーブの前で
站在木造車站的火爐前
どこにも旅立てない心
心中卻沒有想要往哪去
今日はまるで昨日みたいだ
今天就跟昨天一樣
明日を変えるなら今日を変えなきゃ
如果明天想要有所改變 現在就必須有所行動
分かってる 分かってる けれど
我知道 我都知道 可是啊
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
心が空っぽになったから
是因為心中空了一塊
満たされないと泣いているのは
感覺不滿足而哭泣的原因
きっと満たされたいと願うから
一定是因為心中渴望著豐富充實啊
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
靴紐が解けたから
是因為鞋子的鞋帶鬆了
結びなおすのは苦手なんだよ
不太會把東西綁在一起
人との繋がりもまた然り
和人之間的羈絆也亦是如此
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
少年が僕を見つめていたから
是因為少年找到了我
ベッドの上で土下座してるよ
在床上下跪
あの日の僕にごめんなさいと
必須對著當時的我道歉
パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音
電腦螢幕的微光 樓上房間的聲音
インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年
對講機的鈴聲 捂住耳朵在鳥籠中的少年
見えない敵と戦ってる
與看不見的敵人戰鬥著
六畳一間のドンキホーテ
在這窄小房間中的唐吉軻德
ゴールはどうせ醜いものさ
反正最後目標一定是醜陋的啊
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
冷たい人と言われたから
是因為被冷言冷語所傷
愛されたいと泣いているのは
為了想要被愛而哭泣
人の温もりを知ってしまったから
是因為了解人的溫暖
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
あなたが綺麗に笑うから
是因為你燦爛的微笑
死ぬことばかり考えてしまうのは
整個腦袋只想著一了百了
きっと生きる事に真面目すぎるから
一定是因為對於活著這件事太過認真了
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
まだあなたに出会ってなかったから
是因為還沒遇見你
あなたのような人が生まれた
像你這樣的人存在這世界上
世界を少し好きになったよ
讓我稍微的對這世界感到喜歡
あなたのような人が生きてる
像你這樣的人存在這世界上
世界に少し期待するよ
讓我稍微的對這世界有點期待
------
心情很不好的時候,總會想聽這首歌
也許是PMS+環境使然
今天的心情異常浮躁和悲傷
我想見J,跟他說說這種痛苦
但是J跟朋友出遠門玩,畢竟是連假
除了J,也沒人能聽我說這些無聊事
原本昨天該回診
但跟人約好了,只能去赴約
目前是斷藥第一天
完全睡不著,沒有睡意
也因為無法入睡,只能面對自己的憂傷
雖然痛苦,卻微妙的哭不出來
或許是討厭哭泣的自己吧
到回診前大概都會是這種狀態
如果J能陪我說話就好了(。‧ ︿‧ 。)
--
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
ウミネコが桟橋で鳴いたから
是因為黑尾鷗在碼頭悲鳴
波の随意に浮かんで消える
隨著波浪隨意的漂浮消失
過去も啄ばんで飛んでいけ
把過去叼走飛遠而去吧
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
誕生日に杏の花が咲いたから
是因為生日時杏花盛開
その木漏れ日でうたた寝したら
在陽光灑下樹梢間 就這樣睡著
虫の死骸と土になれるかな
昆蟲的殘骸是否也會變為塵土呢
薄荷飴 漁港の灯台
薄荷糖 漁港的燈塔
錆びたアーチ橋 捨てた自転車
生銹的拱橋 廢棄的自行車
木造の駅のストーブの前で
站在木造車站的火爐前
どこにも旅立てない心
心中卻沒有想要往哪去
今日はまるで昨日みたいだ
今天就跟昨天一樣
明日を変えるなら今日を変えなきゃ
如果明天想要有所改變 現在就必須有所行動
分かってる 分かってる けれど
我知道 我都知道 可是啊
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
心が空っぽになったから
是因為心中空了一塊
満たされないと泣いているのは
感覺不滿足而哭泣的原因
きっと満たされたいと願うから
一定是因為心中渴望著豐富充實啊
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
靴紐が解けたから
是因為鞋子的鞋帶鬆了
結びなおすのは苦手なんだよ
不太會把東西綁在一起
人との繋がりもまた然り
和人之間的羈絆也亦是如此
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
少年が僕を見つめていたから
是因為少年找到了我
ベッドの上で土下座してるよ
在床上下跪
あの日の僕にごめんなさいと
必須對著當時的我道歉
パソコンの薄明かり 上階の部屋の生活音
電腦螢幕的微光 樓上房間的聲音
インターフォンのチャイムの音 耳を塞ぐ鳥かごの少年
對講機的鈴聲 捂住耳朵在鳥籠中的少年
見えない敵と戦ってる
與看不見的敵人戰鬥著
六畳一間のドンキホーテ
在這窄小房間中的唐吉軻德
ゴールはどうせ醜いものさ
反正最後目標一定是醜陋的啊
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
冷たい人と言われたから
是因為被冷言冷語所傷
愛されたいと泣いているのは
為了想要被愛而哭泣
人の温もりを知ってしまったから
是因為了解人的溫暖
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
あなたが綺麗に笑うから
是因為你燦爛的微笑
死ぬことばかり考えてしまうのは
整個腦袋只想著一了百了
きっと生きる事に真面目すぎるから
一定是因為對於活著這件事太過認真了
僕が死のうと思ったのは
曾經我也想過一了百了
まだあなたに出会ってなかったから
是因為還沒遇見你
あなたのような人が生まれた
像你這樣的人存在這世界上
世界を少し好きになったよ
讓我稍微的對這世界感到喜歡
あなたのような人が生きてる
像你這樣的人存在這世界上
世界に少し期待するよ
讓我稍微的對這世界有點期待
------
心情很不好的時候,總會想聽這首歌
也許是PMS+環境使然
今天的心情異常浮躁和悲傷
我想見J,跟他說說這種痛苦
但是J跟朋友出遠門玩,畢竟是連假
除了J,也沒人能聽我說這些無聊事
原本昨天該回診
但跟人約好了,只能去赴約
目前是斷藥第一天
完全睡不著,沒有睡意
也因為無法入睡,只能面對自己的憂傷
雖然痛苦,卻微妙的哭不出來
或許是討厭哭泣的自己吧
到回診前大概都會是這種狀態
如果J能陪我說話就好了(。‧ ︿‧ 。)
--
Tags:
憂鬱症
All Comments
![Odelette avatar](/img/cat5.jpg)
By Odelette
at 2019-03-01T17:11
at 2019-03-01T17:11
![Linda avatar](/img/cat2.jpg)
By Linda
at 2019-03-03T01:23
at 2019-03-03T01:23
![Queena avatar](/img/cat3.jpg)
By Queena
at 2019-03-05T21:33
at 2019-03-05T21:33
Related Posts
請問版友有舒緩疼痛的方法嗎(描述有雷
![Poppy avatar](/img/boy2.jpg)
By Poppy
at 2019-03-01T02:12
at 2019-03-01T02:12
焦慮停不下來
![Skylar Davis avatar](/img/cat3.jpg)
By Skylar Davis
at 2019-03-01T00:12
at 2019-03-01T00:12
(雷)
![Yedda avatar](/img/woman-glasses.jpg)
By Yedda
at 2019-02-28T19:21
at 2019-02-28T19:21
大雷
![Quintina avatar](/img/cat4.jpg)
By Quintina
at 2019-02-28T19:18
at 2019-02-28T19:18
憂鬱症導致愛人離開
![Caitlin avatar](/img/cat5.jpg)
By Caitlin
at 2019-02-28T14:40
at 2019-02-28T14:40