大家好
請教大家 trough forced expiratory volume in one second (FEV1)跟
forced expiratory volume in one second (FEV1)是一樣的研究方法嗎?
我在網路上查到forced expiratory volume in one second (FEV1)的台灣翻譯是
用力呼氣第一秒容積;trough forced expiratory volume in one second (FEV1)的大陸
翻譯是第一秒用力呼氣容積谷值評價,這個我找不到台灣的翻譯,可以告訴我台灣的翻譯
是什麼嗎?感謝!
--
請教大家 trough forced expiratory volume in one second (FEV1)跟
forced expiratory volume in one second (FEV1)是一樣的研究方法嗎?
我在網路上查到forced expiratory volume in one second (FEV1)的台灣翻譯是
用力呼氣第一秒容積;trough forced expiratory volume in one second (FEV1)的大陸
翻譯是第一秒用力呼氣容積谷值評價,這個我找不到台灣的翻譯,可以告訴我台灣的翻譯
是什麼嗎?感謝!
--
All Comments